Category: архитектура

Category was added automatically. Read all entries about "архитектура".

навь игра толп навигатор

журнал посвящон деятельности участников арт коммуны одекал. свежая творь рождаемая на экране здесь и сейчас перемешивается с архивными раритетами иногда из далёких земель. собственные изыскания публикатора с открытиями его друзей подруг. время пространство границы побеждены. творческая жизнь во всей её полноте пестроте глубине. на экране слева сбоку ряд тегов меток. крупными буквами сверху имена одекалонов. далее шрифтом поменьше области их обитания. желающий углубиться в детали нажимает нужную метку. например акции кино публикации. или имя интересного вам автора. знание алфавита облегчает поиск. тег группа означает участие трёх или более одекалонов. либо нечто имеющее отношение к одекалу в общем. под тегом прутков высекается всё связанное с народным проектом прутков всем. народные проекты связанные с бароном мюнхаузеном идут под тегом бам. под тегом красные дьяволята скачут кусочки связанные с культурологическим детективом красные неуловимые мстители дьяволята или сплошные тройки эксцентрики. под тегом неуловимые публикуются фрагменты готовой книжки по итогам этого проекта. чтоб попасть в общий поток нажимается строчка свежие записи. вверху и тоже разумеется на левом фланге. выставка к сорокалетию группы переросла в сайт http://odekal.tilda.ws/

красные дьяволята ищут эйфелеву башню в себе два

начало тут https://odekalss.livejournal.com/5750003.html
история создания книги в ходе акции тут https://odekalss.livejournal.com/5749604.html

Collapse )

приключения в старом замке

Приключения в старом замке, истории о кошках и феминистская Золушка. Семь книжек, в которых сказки толкуются на новый лад
Сергей Сигерсон 4 октября 2020
В нашу рациональную эпоху вдруг наступило время, когда всё настолько зыбко и непредсказуемо, что порою кажется, будто мы в сказку попали. В страшноватую, с несчастливым концом. Независимый книжный магазин "Пиотровский" представляет новую подборку семи книжек, где старые сказки толкуются на новый лад. Одни авторы углубляются в готическую атмосферу, внося её даже в современную любовную историю. Другие даже классические меланхолические волшебные истории пересказывают как новые бодрые. А продвинутые молодые издатели перепечатывают старинные раритеты чародейства в качестве остро актуального описания то ли потусторонней практики, то ли психоделического путешествия, то ли фейковой стилизации.
+++
Таня Дель Рио, Уилл Стейли. Уоррен XIII и всевидящее око
Федерика Магрин. Художник Лора Бренлла. Атлас монстров и привидений
История кошки по имени Кома. Рассказы
Лора Лэйн, Эллен Хоун. Художница Николь Майлз. Золушка и стеклянный потолок (и другие феминистские сказки
Ричард Адамс. Девушка на качелях
Дженнифер Доннелли. Сестрица
Французские и немецкие чародейные сказки в переводах Ивана Гурьянова
полностью текст с картинками в журнале звезда https://zvzda.ru/articles/ef41e5bb46b9

***





мосты горят да провода
на небе росчерки кругом
где я с музыкою всегда
спешу под мышкою бегом
стило ты снова позабыл
но не беда инспектор сна
заботлив лужи да столбы
когото режут знать весна
слоёных сфинксов кутерьма
летают камни нелегки
пусть страха полнится сума
где суматошные быки
горят в мостах да проводах
да очи мечут невпопад
а мы идём вода вода
ведь завораживает сфинксов камнепад

***





соску моих губ не слюнявь
отелло в отпуске пацан
один совсем без фраз
ещо левее чешет глаз
знакомый пидормен моет пол
он через двор в сюртуке
тычет харю в дом
всё одно не мухомор
ты с нами лёд пеленай
когда нежно каждый май
даст соску нам
нафиг стаю слов
аморальный фейс ходит зоофил
голым на мечеть отражать ладонь в стекло
не нужен новый секс из усов луны
валим в реку апельсины пофиг нам кусто
ёбари милей мне чем морячок
сарафан щекочет через край
умный дым стоит везде ватсон улетает
сотней мух до кренделя
на лице тоска зевак
шаманство фабрики гознак
тащи пушистый кейс
весна китайский спорт
окальмаря фей хочешь хлорофил
тапки набекрень вместо темени кино
егери левей а не горячо
веснушки глаз не теряй
в чеширство въехал сонный снарк
даст водку нам не лаская крон
аморальный фейс хочешь хлорофил
голым на мечеть звёзды солнцем напекло
окальмаря фей ходит зоофил
ёбари милей а не горячо
Collapse )

из народного проекта свежие мысли барона мюнхаузена

Рядовой человек часто проходит мимо вещей, поистине ужасающих. Он не обращает на них внимания, эти вещи для него - ничто. Но я, барон Мюнхаузен, должен открывать обывателям глаза на правду. Люди, вами манипулируют! Если вы этого не понимаете, то просто дураки. Колизей скоро рухнет! Это знаю я, барон Мюнхаузен, и это превосходно знают городские бонзы, владельцы контрольного пакета колизеевских акций. То, что здание в один прекрасный день сверзится в тартарары, их нисколько не волнует. Этим, с позволения сказать, людям лишь бы прибыли побольше поиметь. В том, что им известно, какая под Колизеем пустота, нисколько не сомневаюсь. Планы подземелий у наших бугров есть, и не в одном экземпляре. Я сам видел эти планы. Карта подземной Перми не так давно оказалась в руках диггера по прозвищу Призрак. Так его называют в местной тусовке, но раскрывать истинные имя-фамилию я не имею права. С бесбашенным диггером я познакомился в августе прошлого года. Collapse )

ОПЫТ ПЕРЕНОСА ЛАВРОВЫХ ВЕНКОВ В БОЛЕЕ ПОДХОДЯЩЕЕ МЕСТО С РОЖДЕНИЕМ СФИНКСА ДАДА

действующие лица
сергей сигерсон. евгений гришковец. свита гришковецкая. консультанты занятые и не очень. ходоки библиосферные.
место проведения
пермь. книжный магазин библиосфера.
время проведения
28 ноября 2006.
ход акции
сигерсон находится в библиосфере в амплуа продавца консультанта. гришковец прибывает туда в амплуа зашедшего артиста гастролёра в троице сопровождающих местных деятелей искусств. занятые и не очень консультанты не зная артиста в лицо его совершенно игнорируют за неказистую внешность. прочие ходоки библиосферные заняты охотой на книжками. свита обращается к сигерсону как единственному с любопытством наблюдающему. следует указание на присутствие высокого гостя с просьбой ответить на его вопросы. получив ответы в уши а искомые книжки в руки гость получает в свою очередь порцию вопросов. самозванный сфинкс пытает царя сцены. в процессе тот вместе со свитой теряет самоуверенность затем уверенность в правильном понимании сути происходящего а после вообще адекватность ситуации. вопросы совершенно не касаются ни театра ни гришковца зато вертятся вокруг дадаизма. финал диалога с окончательно дезориентированным демиургом фиксируется в виде совместного стихотворения. зрители постепенно проявляют внимание к событиям втягиваясь в зрелище.
итог акции
лавровый венок отправляется в более подходящее место то бишь в чейто суп. бессмертный дада получил ещо один текст в свою копилку да доказал своё бессмертие. выявлено что и привычный лицедей может потерять контроль над сценой если лишится привычных условий проведения представления. локально происходит быстрое безболезненное вытеснение одной модели сознания другой. в не приспособленных специально условиях создан вполне сюжетный абсурдистский спектакль. продавец на глазах публики незаметно переродился в сфинса дада не меняя физической оболочки.